"Y Así Fue"
— iliyoimbwa na Mafalda
"Y Así Fue" ni wimbo ulioimbwa kwenye kihispania iliyotolewa mnamo 10 novemba 2023 kwenye chaneli rasmi ya lebo ya rekodi - "Mafalda". Gundua maelezo ya kipekee kuhusu "Y Así Fue". Tafuta wimbo wa maneno wa Y Así Fue, tafsiri, na ukweli wa wimbo. Mapato na Net Worth hukusanywa kwa ufadhili na vyanzo vingine kulingana na kipande cha habari kinachopatikana kwenye mtandao. Wimbo wa "Y Así Fue" ulionekana mara ngapi katika chati za muziki zilizokusanywa? "Y Así Fue" ni video ya muziki inayojulikana sana ambayo ilichukua nafasi katika chati maarufu, kama vile Nyimbo 100 Uhispania Bora, Nyimbo 40 kihispania Bora, na zaidi.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Y Así Fue" Ukweli
"Y Así Fue" imefikia jumla ya mara ambazo zimetazamwa 75.8K na kupendwa 1.9K kwenye YouTube.
Wimbo umewasilishwa mnamo 10/11/2023 na ukatumia wiki 0 kwenye chati.
Jina asili la video ya muziki ni "MAFALDA "Y ASÍ FUE" (VIDEOCLIP)".
"Y Así Fue" imechapishwa kwenye Youtube saa 09/11/2023 19:24:10.
"Y Así Fue" Nyimbo, Watunzi, Lebo ya Rekodi
Disponible en plataformas digitales:
Suscríbete al canal de #mafalda aquí:
Sigue a Mafalda en:
Spotify:
Facebook:
Instagram:
Twitter:
Web oficial:
VÍDEO
Dir y Prod: Robert Cerdán
: Pau Vedrí
Operador: Jaime Rod
;Arte: Marta Muñoz
Edición/color: Marc Mayor
Escenografía Luces: Hugo Caminero
MUA: Claudia Oviedo
Vestuario: Robert Cerdán
Foto fija: Claudia Marconell
MÚSICA:
Producción: Jota Terranegra
Baterías grabadas en Elefante Estudios
Grabación y mezcla: Antoni Laguna
Mastering: Enrique Soriano, Crossfade Mastering
#ultimo #grito #asifue #mafalda
Intro:
Adiós familia, os decimos adiós sabiendo que hicimos las cosas bien y también mal, pero siempre desde el corazón y con intensidad, como nuestra música, rara, para personas raras.
Para todas las personas que sintieron refugio aquí, entre esta jauría de
;Mafalda es la prueba de que podemos construir algo juntas que vale más de lo que valemos por
;
Mafalda no llores porque hemos cumplido nuestra promesa.
Letra:
Ahora que la guerra no me espanta
Ahora que la piel se me levanta
Tuvimos que estar tan equivocados
Para estar en lo cierto (hoy)
Ahora que cumplimos sueños
Que pensamos de pequeños
Aquí dejo estas ideas
Para el que las quiera
Ya no ie na su mi si na si te, a no i na si na si te
Ya veo el camino de regreso
Pero te prometo que no olvido esto
Todo eso que me llevo en la piel
El mundo ha cambiado y yo también
Ya veo el camino de regreso
Pero te prometo que no olvido esto
Todo eso que me llevo en la piel
El mundo ha cambiado y yo también
Ahora que ya no somos lo nuevo
Ahora que pasamos el relevo
Eso que tuvimos era oro
Ahora os toca cuidarlo
Esta música ha juntado
A tantas personas buenas
Desde allá de dónde me escuches
Formateis parte de esta idea
Ya no ie na su mi si na si te, a no i na si na si te
Guardo en el pecho es un secreto, una úúltima canción
Si la canto fuerte y claramente
Quizá me escuchen quizás recuerden
Que fuimos parte de algo grande algo que nos movió
Eternamente agradecidas por todo lo que nos juntó
Ya veo el camino de regreso
Pero te prometo que no olvido esto
Todo eso que me llevo en la piel
El mundo ha cambiado y yo también
Ya veo el camino de regreso
Pero te prometo que no olvido esto
Todo eso que me llevo en la piel
El mundo ha cambiado y yo también