"Imali Visual Story" Maneno ya Nyimbo
"Imali Visual Story" ina maneno katika lugha kizulu, kiafrikana.
"Imali Visual Story" maana inatokana na lugha kizulu, kiafrikana na kwa sasa haijabadilishwa hadi tafsiri ya Kiingereza.
#AmiFaku #Imali #BlaqDiamond #SAMA20
"South Africa is the most unequal country in the world" - Time Magazine
million people live in poverty. The White minority makes up the richest 10% of the population owning 86% of the Wealth in South Africa. The Bottom 90% Mainly African People have 14% of the Money in South Africa in 2020.
After 26 years of "Democracy" this is the current situation for African People in South Africa.
Follow @ami_faku @vthseason
Email enquiries bookings@
Lyrics and Translation
Verse 1
Andinayo imali / I don't have money
Ndihluphekile / I am in misery
Thandazile / I have prayed
Kuzolunga nini / when will things be fine
Nanku ememeza / there they are shouting
Amashwa emuva /bad luck haunting them
Bunjani ubomi kwabanye bethu / how is life to some of us
Chorus
Ewe ndifile engqondweni/ yes I am dead in the mind
Inkathazo azipheli endleleni yami / my troubles never end
Yhoo yhoooo yhoo
Yhoo ii yhoo mamawe (crying for my mother basically)
Verse 02 - Ndu
Oh ilanga liyiba linye inyembezi zami ziyophenduka imvula
* (One day my tears will turn into rain)
Ithukuthuku zami zibe ibusiso izinto zibelula
* (My sweat becomes my blessings)
Sekuphele iminyaka amathuba empumelelo emphutha
* (It’s been too many years of losing all my opportunities)
Ngikhala kuwe mdali wami nawe thonga lami please phendula
* (am crying to you Lord & my ancestors ,please reply)
Ikati lilele eziko, nginjengenyoni engenampiko
* (Hunger is killing me, I’m like a bird with no wings)
IMpilo yami Yonke ngisebenzela ukufeza ezikaMama ifiso
* (All my life I’ve been working to make my Mother’s wishes come true)
Indlela zami zigcwele amashwa amabhadi
* (My Ways Are full of bad luck & darkness)
Aw nosizi sekumngani wami
* (grief is my new friend now)
Eh kwakhala nyonini dlozi lami
* (What happened my ancestors??)
Ngoba seng’basathe ak’hlangani
* (Because I’ve been trying but nothing works out)
Chorus
Ewe ndifile engqondweni/ yes I am dead in the mind
Inkathazo azipheli endleleni yami / my troubles never end
Yhoo yhoooo yhoo
Yhoo ii yhoo mamawe (crying for my mother basically)
Oh Gogo / Grandmothers
Bayakhala oGogo / the Grandmothers all over are crying
oGogo / Grandmothers
Bakhala yonke impela Sonto / They cry each and every weekend
Mama wami / My mother
Oh ngisho uMam’wami / Even my mother
Ang’samazi / I don’t know her now
Usehlala emtholampilo / Cause she’s now located in Hospital
Oh we Bafana liguqubele izulu / My male warriors the weather on our side is dark and bad
Oh we Bafana indlu emnyama ivelelwe/ My male warriors the black families are suffering
Oh we Bafana liguqubele izulu / My male warriors the weather on our side is dark and bad
Oh we Bafana indlu emnyama ivelelwe/ My male warriors the black families are suffering